Mojo.az Banner
20:16 6,4 bal gücündə zəlzələ oldu  |     20:10 Azərbaycanda Sabiq deputat vəfat etdi - FOTO  |     20:02 Zivər Zeynalova yeni vəzifəyə təyin olundu  |     19:47 İsveç şahzadəsi vəfat etdi  |     19:43 Moldovaya düşən Rusiya dronunda partlayıcı aşkarlandı  |     19:37 Ankarada qəzaya uğrayan Liviya təyyarəsi ilə bağlı ilkin hesabat açıqlanıb  |     19:30 Baş katibin müavini Elçin Əmirbəyovla NATO-Azərbaycan münasibətlərini müzakirə edib  |     19:15 32 yaşlı azərbaycanlı Moskvada həyatını itirdi  |     19:09 Finlandiya Prezidenti: Ukraynanın bu müharibədə qalib gəlməsini təmin etməliyik  |     19:00 Elşad Xosenin ailə - Fotosu  |     18:53 Əli Əsədov qərar imzaladı  |     18:45 Göyçayda silahlı narkotacir tutuldu  |     18:38 Gəncədə veteranların binası yandı  |     18:20 Bakıda marketdən çıxıb bacısıgilə gedən qadın küçədə öldürüldü, əri saxlanıldı - TƏFƏRRÜAT  |     18:07 Paytaxtın sıxlıq müşahidə olunan küçələri  |     17:52 Sərxoş halda qəza törətdi, ayıq sürücü və qohumu öldü, özü həbs edildi  |     17:31 Misir Mərdanova yeni vəzifə verildi  |     17:02 Azərbaycanda ilk dəfə robotik cərrahi əməliyyat uğurla icra olundu  |     16:58 Zərdabda odlu silah tapıldı  |     16:56 “Hollywood” restoranında kütləvi dava - Tiktokeri döydülər  |    
Left Banner
Right Banner

Tərcümə Mərkəzi orfoqrafiya sözlüyünə yeni sözlər daxil edib - SİYAHI

08.01.2018 12:08 1 930
Tərcümə Mərkəzi orfoqrafiya sözlüyünə yeni sözlər daxil edib - SİYAHI
Nazirlər Kabineti yanında Tərcümə Mərkəzinin nəşr etdiyi “Azərbaycan dilinin işlək orfoqrafiya sözlüyü”ndə bir sıra mübahisəli söz yeni variantda təqdim olunub.

“Report” xəbər verir ki, sözlük Azərbaycan dilinin söz ehtiyatının kəmiyyət üzrə deyil, saf Azərbaycan sözlərinin, eləcə də Azərbaycan dilinə daxil olmuş, işləklik qazanmış alınma sözlərin və terminlərin düzgün seçimi prinsipi üzrə, həmçinin mövcud orfoqrafiya qaydalarına uyğun şəkildə tərtib edilib.

Əvvəlki orfoqrafiya lüğətlərində yer alan yüzlərlə lüzumsuz səs və onlara dair törəmələrdən yalnız məna kəsb edənləri saxlanılıb.

Kitabda iddia olunub ki, sözlüyə əvvəlki orfoqrafiya lüğətlərində yer almamış buzlaşma, çəkələk, çitə, çivzə, dəst-xət, əhd-peyman, əhval-ruhiyyə, əlkimyagər, ənsə, əntiqçi, fokusçu, gödəkçə, güvən, həmmüəllif, hürgüc, hürkmək, ilginc, qamçı, qaraçuxa, qarahüruh, qavram, maya, məhrək, nəmər, ora, orada, ödəyici, önəm, sağın, salat, südçörəyi, uca, yayımlama və s. bu kimi mindən çox Azərbaycan sözü, həmçinin elm, texnologiya, idman, mədəniyyət, siyasət və s. sahələrdə işləklik qazanmış aktuallıq, aqressiya, ambulator, antiterror, anestezioloq, avroviziya, batut, deltaplan, ekzitpol, etno-caz, filmoqrafiya, fotosessiya, gid, xoreoqraf, moratori, multikultural, multikulturalizm, piar, pilates, pin-kod, prelüdiya, publik, publika, seysmoaktiv, seysmoloq və s. terminlər daxil edilib.скачать dle 11.3